A vacation bench of the Supreme Court of India on Friday imposed costs of twenty-five thousand rupees on a litigant for filing an erroneous translation of an order passed in Hindi, as reported by Moneylife..A bench of Justice AM Sapre and the recently elevated Ashok Bhushan J. directed the appellant Vardha Ram to deposit the amount within 24 hours, failing which the costs would be increased..The miffed judges said that they had to struggle for one hour to figure out the sense of the order, and that they had never come across an order containing such grammatical errors and other mistakes..The controversy stems from a special leave application filed against an order of the Rajasthan High Court. Initially, the apex court bench had taken exception to the high court judge passing an order riddled with grammatical errors and considered sending it back for a fresh order..Then, Aishwaya Bhati, the advocate for the appellant shed light on the fact that the erroneous filing was on account of a faulty translation of the order, which was passed in Hindi. The court then proceeded to impose costs on the appellant.
A vacation bench of the Supreme Court of India on Friday imposed costs of twenty-five thousand rupees on a litigant for filing an erroneous translation of an order passed in Hindi, as reported by Moneylife..A bench of Justice AM Sapre and the recently elevated Ashok Bhushan J. directed the appellant Vardha Ram to deposit the amount within 24 hours, failing which the costs would be increased..The miffed judges said that they had to struggle for one hour to figure out the sense of the order, and that they had never come across an order containing such grammatical errors and other mistakes..The controversy stems from a special leave application filed against an order of the Rajasthan High Court. Initially, the apex court bench had taken exception to the high court judge passing an order riddled with grammatical errors and considered sending it back for a fresh order..Then, Aishwaya Bhati, the advocate for the appellant shed light on the fact that the erroneous filing was on account of a faulty translation of the order, which was passed in Hindi. The court then proceeded to impose costs on the appellant.